Что такое
перевод с нотариальным заверением? Это ключевая процедура, которая придает вашим документам, переведённым с или на немецкий язык, официальный юридический статус. Она включает два основных этапа:
1.
Выполнение перевода: Профессиональный переводчик, имеющий диплом и глубокие знания немецкого языка, выполняет перевод вашего документа, соблюдая все терминологические и стилистические нормы. Он гарантирует точность каждой фразы.
2.
Заверение нотариусом: После выполнения перевода, переводчик подписывает документ в присутствии нотариуса. Нотариус, в свою очередь, подтверждает подлинность подписи переводчика и его квалификацию, тем самым придавая переведенному документу
юридическую силу.
Такой процесс обеспечивает официальное признание вашего документа государственными органами, консульствами, посольствами и другими учреждениями как в Казахстане, так и в немецкоязычных странах.
Перевод с нотариальным заверением чаще всего необходим для:
- Паспортов и удостоверений личности.
- Свидетельств о рождении, браке, разводе, смерти.
- Дипломов, аттестатов и их вкладышей.
- Доверенностей и различных согласий.
- Судебных решений и прочих юридических бумаг.
При выборе
переводческой компании в Шымкенте, которая специализируется на немецком языке, обязательно уточняйте, предоставляют ли они услуги по приданию документам юридической силы и сотрудничают ли с нотариусами для оперативного заверения.