Технический перевод

Наше бюро технических переводов в Астане выполняет работу любой сложности в сжатые сроки, с гарантией достоверности и точности информации, терминологии и сохранения исходной структуры.

Главная - Услуги - Технический перевод

Стремительное развитие науки и техники, новые разработки являются стимулами к ознакомлению с этими решениями и внедрению их на территории нашей страны. В сети и на специализированных ресурсах появляется много материалов на иностранных языках научного содержания, что требует грамотной обработки информации. В бюро технического перевода Archy translations работают сотрудники, которые профессионально переведут научно-техническую документацию и другие материалы на русский, казахский язык, гарантируя точность и качество полученного текста.
Заказать технический перевод в Астане
Перевод технического текста на английский или любой другой язык затрагивает разные виды материалов:
  • Описания и спецификации. Они знакомят читателей с особенностями, преимуществами той или иной модели техники. Здесь есть информация касательно характеристик, комплектации, внешнего вида, функций устройства. Переводчик передает точный смысл, чтобы читатель легко воспринимал написанное.
  • Чертежи. Особенностью чертежей является множество сокращений, терминов. Переводчик должен быть хорошо ознакомлен с отраслью, где используется схема, чтобы не сделать ошибку.
  • Статьи и доклады. Здесь переводятся результаты экспериментов, теоретические данные, новые разработки, конструкции. Сложностью является то, что некоторые термины и слова могут отсутствовать в словарях, поэтому специалисту приходится проявлять смекалку и находчивость.
  • Патенты, лицензии. При работе с патентами предполагается описание изобретения, которое к нему прилагается. Спецификой служит необходимость разобраться в правовой составляющей: неверно переведенная информация может стать причиной судебных разбирательств.
  • Инструкции. Сюда относятся инструкции по использованию, памятки, предупреждения. Они описывают действия с конкретным прибором, поэтому должны быть максимально понятны для пользователя.
Также технический перевод с английского относится к договорам, контрактам, соглашениям с партнерами, юридическими лицами, которые связаны с эксплуатацией или разработкой спецтехники. Обращение в лингвистическое агентство потребуется и для обработки научных трудов – дипломов, диссертаций, статей для защиты в другой стране или публикации в иностранном издании.
Получить перевод технической документации с английского на русский дешево вы сможете в Archy translations.


Перевод технической документации с английского на русский

Письменный технический перевод документов сопряжен с некоторыми сложностями. Переводчик должен не только профессионально знать иностранный язык на высоком уровне, но и иметь знания из области, относящейся к материалу.
Профессиональный технический перевод отличается рядом особенностей:
  • Точность, емкость формулировок. Смысловое наполнение без эмоциональной составляющей, свободных суждений. Отсутствие сложных языковых конструкций.
  • Сохранение терминологии. Задача переводчика, осуществляющего технический перевод на заказ – получить на выходе грамотный, целостный текст, который будет понятен специалистам.
  • Аббревиатуры. Они могут подразумевать несколько значений, что обязательно следует учитывать, чтобы смысл не исказился.
  • Специфические фразы. Встречаются выражения, не имеющие аналога в другом языке.
  • Оформление. Важно, чтобы готовый документ в точности повторял структуру оригинала, особенно это касается таблиц, графиков, рисунков.
Мы предлагаем выполнить дешево перевод технической документации с английского на русский, с учетом всех нюансов подобной работы. Предлагаем услугу нотариального заверения перевода.
Стоимость перевода технического текста
Стоимость технического перевода с английского зависит от его специфики и объема. Чтобы определить цену технического перевода за страницу, нужно связаться с консультантом агентства:
  • отправить документ онлайн, на почту;
  • принести оригинал лично в бюро.
Наши эксперты оценят поле работы и предоставят расценки за технический перевод.

За данный период времени мы завершили более 10 235 проектов.

Почему мы?

Мы готовы просыпаться рано и работать до поздней ночи для того, чтобы быть полезными нашим клиентам.
Наша цель — это Ваши благодарность, счастье!

Качественный перевод Алматы

Более 8 лет на рынке

100% качество

Гарантия на перевод 1 год.

Работаем по всему Казахстану

Бесплатная доставка. Онлайн переводы

Перевод тескта с доставкой на дом, Агенство переводов,

Мы гарантируем перевод вовремя

Мы гарантируем перевод вовремя. Если не переведем в срок - вернем деньги

Быстрый перевод алматы, Астана, Нурсултан, Перевод точно в сроки
Стопроцентное качество перевода, бюро переводов Алматы, агентство переводов

Как мне заказать перевод?

На самом деле, все очень ПРОСТО!
Заявка
Ваш звонок менеджеру нашего Бюро или отправка документа через сайт
Согласование
Мы изучаем материал для перевода. Согласовываем с Вами сроки и оплату
Готовый перевод
Вы получаете готовый перевод
точно в срок
Популярные способы оплаты
Ваши помощники
У Вас остались вопросы?
Наши специалисты помогут.
  • Арай
    Арай – любит свою работу, тратит часы на то, чтобы наши клиенты чувствовали заботу. Если у вас есть вопросы, вы можете написать или позвонить ей.
  • Егор
    Главной целью Егора является качество, он очень детально подходит к делу. Вам необходимо точность и качество? Звоните или пишите Егору!
  • Еламан
    Еламан – вежливый, интересуются всеми деталями заказа. Любит и внимательно относится к работе. Если у вас есть вопросы, вы можете написать или позвонить ему.