Письменный перевод в Астане: грамотно, быстро, точноПисьменный перевод подразумевает точную передачу смысла текста и полное изложение исходной информации. Существует литературный перевод, когда лингвисты работают с различными художественными произведениями, письма, сценарными постановками, речью, докладами, публичными выступлениями, новостями. При этом от переводчика требуется не только сохранение смысловой нагрузки, но и эмоциональной составляющей с неповторимыми приемами автора.
Различают и письменный специализированный перевод – в области медицины, финансов, технической или юридической сфере, обработку узконаправленных бумаг. И здесь важно максимально сохранить лаконичность формулировок и точность данных.
Вам требуется письменный перевод в Астане? Доверьте дело нашим профи.
Наши специалисты обладают колоссальным опытом работы и профессиональными навыками, что позволяет безукоризненно выполнять различные виды лингвистики. Многие из них не просто владеют иностранными языками, но и являются их носителями.
Мы работаем с языками Западной и Восточной Европы, государств СНГ, Азии и Ближнего Востока, Скандинавии. Это немецкий, английский, иврит, итальянский, китайский, японский, русский, украинский, болгарский и это далеко не весь список – в нем более сотни позиций. У нас вы можете заказать письменный перевод любой направленности:
- Юридический. Отлично разбираемся в правовых терминах, переводим доверенности, договоры, судебные решения, патенты, сертификаты, учредительные данные, отчетность, акты и прочие.
- Нотариальный. Предоставляем для частных и юридических лиц услуги по обработке документов с их заврением, например, при выезде за границу, когда требуют апостиль, либо полностью перевести бумаги на нужный язык.
- Медицинский перевод. Считается одним из самых специфических и сложных. Но наши сотрудники безупречно решают задачу при работе с текстами научных исследований, выписок, рецептов, инструкций к лекарствам, сопроводительными бумагами на медицинские приборы или оборудование. Нам доверяют крупные медицинские организации и фармкомпании.
- Письменный технический перевод. Справляемся с источниками технаправленности – руководствами по эксплуатации, проектной и тендерной документации, чертежами и схемами, программным обеспечением и подобными.
- Перевод документации. Переводим личные документы – паспорта, свидетельства о браке и рождении, аттестаты, дипломы, справки из различных учреждений и многие другие бумаги.