Письменный перевод с польского на русский заказывают применительно к ряду документации:
- личной – паспорт, медицинские книжки, справки, данные об анализах;
- нотариальной – уставы, сертификаты, заверения;
- экономической – банковские, финансовые, страховые, деловые отчеты.
Помимо этого, мы осуществляем перевод диплома на польский с дальнейшим его заверением нотариусом. Помогаем выполнить
консульскую легализацию в Казахстане, ведь в таком случае потребуется не только пройти заверку у нотариуса, но и проставить печати в Минюсте и Министерстве иностранных дел, а после этого обратиться в консульство страны, куда будут подаваться документы.
Перевод аттестата на польский понадобится для подтверждения получения образования при устройстве на работу. Если есть дополнительные свидетельства о прохождении курсов повышения квалификации, они тоже потребуют прибегнуть к услугам переводчика польского языка.